Особенности китайской кухни

Ответы

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
Кулинар
  • Регистрация 26 окт 2006
  • Индекс активности 2 522
  • Рейтинг автора 24
  • Город China - Россия
  • Блог 5
  • Рецепты 5
Пн, 1 окт 2007 02:50
Schnecke, вообще-то муар мне нравится, как гриб. Это древесный гриб. В сухом виде даже больше. Как-то купила свежие, мне не понравились. А сухие замачиваешь, они быстро раскрываются и увеличиваются в объеме, их промываешь и жаришь или в суп кидаешь. Smile
Хозяйка Медной горы
  • Регистрация 18 окт 2004
  • Индекс активности 93 937
  • Рейтинг автора 4 279
  • Город Москва
  • Блог 4
  • Рецепты 1318
Вт, 2 окт 2007 00:37
merisaria, Аппетитное блюдо! И мне такой гриб нравится... покупаю уже готовые салатики  Smile
Кулинар
  • Регистрация 15 окт 2007
  • Индекс активности 953
  • Рейтинг автора 8
  • Рецепты 17
Пн, 29 окт 2007 05:26
Девочки!
Может кто знает секрет такой лапши  Question  Question  Question
Это лапша из "Manchu WOK"

 
У меня есть и сковорода Wok и лапша и соевый соус,но не получается Crying or Very sad
Лапша на вкус не то что жареная,а прям печёная  Confused
Как добиться этого эффекта,я уже молчу о вкусе Razz
Хозяйка Медной горы
  • Регистрация 18 окт 2004
  • Индекс активности 93 937
  • Рейтинг автора 4 279
  • Город Москва
  • Блог 4
  • Рецепты 1318
Вт, 30 окт 2007 00:34
ЛИра, может merisaria поможет  Smile  Я даже и не знаю, чем помочь  Surprised
Кулинар
  • Регистрация 15 окт 2007
  • Индекс активности 953
  • Рейтинг автора 8
  • Рецепты 17
Вт, 30 окт 2007 04:13
Emerald,  Very Happy
Мариночка спасибо что обратила внимание For you!  Tell!!!
Буду ждать знатоков азиатской кухни Beach ,может кто зайдёт и даст дельный совет Confused  Razz Wink2
Кулинар
  • Регистрация 26 окт 2006
  • Индекс активности 2 522
  • Рейтинг автора 24
  • Город China - Россия
  • Блог 5
  • Рецепты 5
Вт, 30 окт 2007 17:47
ЛИра, китайцы говорят, что сначала лапшу надо на пару, а потом жарить уже, ну и с овощами. Все овощи обжариваются отдельно, а потом все смешивается. Smile
Изюминка
  • Регистрация 21 фев 2007
  • Индекс активности 7 879
  • Рейтинг автора 27
  • Город Москва
  • Рецепты 36
Вт, 30 окт 2007 18:17
ЛИра,Ирочка,!  Превосходненько твое изготовление !!! Нравиться мне!!!
 

 

 

 
  ____________________
    Оля
Кулинар
  • Регистрация 15 окт 2007
  • Индекс активности 953
  • Рейтинг автора 8
  • Рецепты 17
Вс, 4 ноя 2007 05:19
merisaria,  Very Happy
Спасибо Give_rose
 
Fimida
ЛИра,Ирочка,!  Превосходненько твое изготовление !!! Нравиться мне!!!
Оленька,да это покупное Embarassed
Вольнослушатель
  • Регистрация 2 окт 2007
  • Индекс активности 36
  • Рейтинг автора 0
  • Рецепты 1
Вс, 20 янв 2008 21:53
Скачал по вашим замечательным ссылкам книгу "Cooking the chinese way". Между делом половину перевёл. Если кому-нить интересно, могу частями (в виде обычного текста) выложить в этой темке - текстовая составляющая там не большая по объёму, картинок больше.
Да, я Кирка-Вампирка
  • Регистрация 4 фев 2007
  • Индекс активности 582
  • Рейтинг автора 1
  • Город Larissa
Вс, 20 янв 2008 22:28
ravi,  Wow  Wow  Wow давай!!! Если тебе не трудно конечно Cool  Cool  Cool
Вольнослушатель
  • Регистрация 2 окт 2007
  • Индекс активности 36
  • Рейтинг автора 0
  • Рецепты 1
Вс, 20 янв 2008 23:45
Оки. Поехали
 
1. "ЛИН ЮЙ. ГОТОВИМ ПО-КИТАЙСКИ.
Minneapolis: Lerner Publications Company, 2002.
 
ВВЕДЕНИЕ
Несмотря на то обстоятельство, что люди во многих странах получают удовольствие от китайской пищи, приготовление блюд китайской кухни в домашних условиях всё ещё остаётся незнакомым для многих поваров. В действительности же ничего сверхъестественного в основах китайской кулинарии не наблюдается. Она экономична и питательна, равно как и вкусна. Китайские повара выбирают наисвежайшие овощи, морепродукты, мясо и аккуратно используют ароматные пряности и приправы ради создания аппетитных, сытных блюд из относительно простых компонентов.
Для понимания китайской пищи есть один путь – изучение реалий Китая и его людей. Подобно любой кухне, китайская кулинария была сформирована под воздействием географических, исторических и культурных факторов в месте её происхождения. Познакомившись хотя бы поверхностно с этими факторами, вы сможете оценить китайские традиции вкуса к хорошей пище, а затем приступить к приготовлению блюд в китайском стиле."
Вольнослушатель
  • Регистрация 2 окт 2007
  • Индекс активности 36
  • Рейтинг автора 0
  • Рецепты 1
Вс, 20 янв 2008 23:47
2. "ЛИН ЮЙ
ГОТОВИМ ПО-КИТАЙСКИ
Minneapolis: Lerner Publications Company, 2002.
 
СТРАНА
Китай представляет собой самую старую в мире из существующих ныне цивилизаций. Его утончённая живопись, литература, философия, религия и кухня развивались на протяжении тысячелетий. Основа характера китайцев – их отношение к земле. Сельское хозяйство всегда было их основным видом деятельности. Археологи обнаружили предметы сельского хозяйства и сосуды с зерном риса, датирующиеся 5000 до н.э. Подобные находки указывают на то, что сельское хозяйство было важной частью древнего китайского общества, настолько же важной, как и в современном Китае.
Однако же китайские фермеры не всегда были преуспевающими. Это частично вызвано размером населения страны. Одна пятая всех людей в мире живёт в Китае. Китай не намного больше по площади, чем Соединённые Штаты, тогда как в нём проживает более одного миллиарда человек – больше чем в четыре раза нежели в Соединённых Штатах.
Из этих необъятных просторов страны действительно возделывается лишь менее пятнадцати процентов площади. Причина этому - где суровый климат, где неплодородная почва, варьирующаяся от гор до скалистых равнин. Поэтому на протяжении всей истории китайской цивилизации пища отличалась своей скудостью, малым разнообразием. Из-за такого большого количества нуждающегося в прокорме населения и столь незначительного распространения сельского хозяйства и животноводства китайцы редко что-либо упускали. Поскольку для обработки земли требовалось много рабочей силы, китайские сельскохозяйственные общины традиционно были количественно большими и сплочёнными.
Растягивание пищевых запасов без освящения (жертвоприношения) пищи и наслаждения оной – такова была ежедневная проблема. Мясо режется на маленькие кусочки. Овощи добавляются для увеличения размера порций. Рис или лапша составляют основу любого приёма пищи и представляют собой недорогой способ обеспечения полноценного приёма пищи."
 
зы: интересно, здесь есть ограничения на длину сообщения?
Вольнослушатель
  • Регистрация 2 окт 2007
  • Индекс активности 36
  • Рейтинг автора 0
  • Рецепты 1
Вс, 20 янв 2008 23:50
3. "ЛИН ЮЙ
ГОТОВИМ ПО-КИТАЙСКИ
Minneapolis: Lerner Publications Company, 2002.
 
ТЕХНИКИ КУЛИНАРНОЙ ОБРАБОТКИ
Веками китайская кухня была адаптирована к повсеместной нехватке горючего. Поскольку запасы древесины и других видов горючего для приготовления пищи всегда были скудны, китайцы научились уделять максимальное количество времени приготовлению пищи и минимальное – собственно процессу её кулинарной обработки.
Большинство компонентов режется кусочками, ломтиками или измельчается, ибо маленькие кусочки готовятся гораздо более быстро, чем большие. Приправа отменяется заблаговременно. Большая часть технологического процесса производится в едином сосуде и обычно занимает всего лишь несколько минут.
Одной из таких техник быстрого приготовления является техника стир-фрай [классическая техника обжарки в воке, на пальцах показать могу, а как по-русски будет не знаю] – при которой мясо, рыба или овощи режутся на маленькие кусочки и быстро обжариваются в горячем масле. Этот метод был разработан для обеспечения сохранности питательной ценности, аромата и цвета продуктов в ходе их кулинарной обработки.
Другой техникой быстрого приготовления является готовка на пару. Она также сохраняет аромат и пищевую ценность."
 
зы: в квадратных скобках - мой коммент.
Отредактировано 20 янв 2008 23:50, ravi
Забежавшая на кухню
  • Регистрация 27 ноя 2006
  • Индекс активности 10 955
  • Рейтинг автора 19
  • Город Псков
  • Блог 9
  • Рецепты 33
Вс, 20 янв 2008 23:50
ravi, очень интересно, а сообщение может быть очень большим, но тогда его труднее читать Smile
Вольнослушатель
  • Регистрация 2 окт 2007
  • Индекс активности 36
  • Рейтинг автора 0
  • Рецепты 1
Вс, 20 янв 2008 23:52
4. "ЛИН ЮЙ
ГОТОВИМ ПО-КИТАЙСКИ
Minneapolis: Lerner Publications Company, 2002.
 
ТРАДИЦИЯ ЕДЫ ПАЛОЧКАМИ
Для привыкших есть при помощи столового серебра палочки кажутся на первый взгляд мудрёным приспособлением. Но палочки не столь трудны в управлении при условии овладения базовой техникой. Ключ к их использованию состоит в том, чтобы держать внутреннюю палочку постоянно неподвижной, а двигать исключительно внешней палочкой вперёд-назад. Тогда пара действует как пинцет для подъёма пищи.
Возьмите толстый конец первой палочки в углубление большого пальца, поместив дальнюю часть слегка напротив подушечки вашего безымянного пальца. Затем возьмите вторую (внешнюю) палочку кончиками указательного, среднего и большого пальца, подобно тому, как вы держите карандаш. Теперь можно двигать внешнюю палочку путём сгибания указательного и среднего пальцев по направлению к внутренней палочке. Кончики обеих палочек должны при сведении пальцев сходиться вместе как у пинцета. Ознакомившись с техникой, продолжайте её практиковать. Вскоре вы с неизбежностью станете профессионалом!"
Вольнослушатель
  • Регистрация 2 окт 2007
  • Индекс активности 36
  • Рейтинг автора 0
  • Рецепты 1
Вс, 20 янв 2008 23:53
5. "ЛИН ЮЙ
ГОТОВИМ ПО-КИТАЙСКИ
Minneapolis: Lerner Publications Company, 2002.
 
РАЙОНЫ КИТАЯ
Исторически так сложилось, что китайским поварам приходилось использовать любые доступные источники пищи. Именно поэтому они научились готовить широкий спектр продуктов, как то необычные виды овощей и морепродуктов.
Очень часто компоненты, используемые в китайских блюдах, отражают особенности района, из которого пришло блюдо. Веками каждая область Китая развивала свой отличительный диалект, традиции и нравы. Поскольку и климат, и доступные продукты различаются в этой просторной стране от района к району, каждая часть также обладает своими неповторимыми формами приготовления пищи. И хотя основные техники кулинарной обработки продуктов одинаковы по всему Китаю, в каждом районе присутствуют особые компоненты и приправы. В целом же выделяется четыре основные «школы» китайской кухни, каждая из которых сформирована в конкретной части Китая.
Гуандунская кухня ассоциируется с городом Гуанчжоу (Кантон) и прилегающей территорией южного Китая. Большинство китайцев, эмигрировавших в другие страны на протяжении девятнадцатого века были выходцами из Гуандуна, и поэтому гуандунская пища наиболее знакома людям за пределами Китая. Например, сладко-кислая свинина и суп вонтон – оба выходцы из Кантона. Блюда в кантонской кухне обычно обжариваются в масле и слегка приправляются.
Пекинский или мандариновый стиль кулинарной традиции развивался в северном Китае. Здесь центральным продуктом является не рис, а пшеничная мука. Из муки делают вермишель, паровой хлеб, клёцки. Самый известный деликатес этого района – утка по-пекински.
На восточном побережье преобладает шанхайская кулинарная школа. Её блюда сильно ароматизированы соевым соусом и сахаром и включают в себя широкий спектр морепродуктов, которые легкодоступны в этом прибрежном районе. В целом пища здесь разнообразная и пикантная в силу использования соусов. Район центрального Китая Сычуань, столицей которого является город Ченгду, представляет кулинарную традицию, характеризующуюся жгучими, острыми блюдами. В этой кухне в большом количестве применяется острый перец, чеснок, репчатый и зелёный лук.
Большинство рецептов этой книги просты и требуют небольшое количество компонентов. Изучив однажды принципы китайской кухни и овладев несколькими основными рецептами, вы сможете продолжить приготовлением более изощрённых блюд или же создать свои собственные вариации. Ваши попытки увенчаются замечательным результатом – нечто съедобное и очень вкусное!"
Вольнослушатель
  • Регистрация 2 окт 2007
  • Индекс активности 36
  • Рейтинг автора 0
  • Рецепты 1
Вс, 20 янв 2008 23:55
Дальше небольшая загвоздка. Я исповедую лактовегетарианство (no comments), поэтому мне две трети из представленных в книге рецептов как-то безразличны. Могу предложить такой вариант: Даю список рецептов и перевожу точечно по заявкам. Пока у меня удивительно хорошее настроение и душа просит сделать нечто полезное  Smile
Вольнослушатель
  • Регистрация 2 окт 2007
  • Индекс активности 36
  • Рейтинг автора 0
  • Рецепты 1
Пн, 21 янв 2008 00:41
6. "ЛИН ЮЙ
ГОТОВИМ ПО-КИТАЙСКИ
Minneapolis: Lerner Publications Company, 2002.
 
ПРАЗДНИКИ И ФЕСТИВАЛИ
Кулинарные традиции Китая могут различаться от района к району, но пища и приём пищи занимают центральное место в повседневной жизни во всех частях страны. К слову, вместо использования обычного приветствия «Привет!», друзья и домашние часто спрашивают друг друга «Ты уже поел?»
Ещё большую роль играет пища во время праздников и фестивалей. Большинство семей тратятся на приобретение особых деликатесов по знаменательным случаям, многие продукты имеют символичное значение. Например, бакалейщики и уличные торговцы, даже в самых маленьких городках, обеспечивают наличие множество апельсинов и мандаринов по случаю Китайского Нового Года. Эти яркие символы сладости и удачи обязательны для каждой семьи.
Многие китайские праздники ведут своё происхождение из буддизма, главной религии Китая. Однако, большинство их этих праздников нынче отмечается китайцами всех верований. Даты самых традиционных празднований определяются по лунному календарю, в котором двенадцать месяцев, каждый основан на цикличности обращения Луны вокруг Земли. Каждые несколько лет добавляется дополнительный месяц, подобно тому как добавляется дополнительный день в високосный год.
Наиболее важное мероприятие года - Чуньцзе, праздник Весны. Известный также как лунный новый год, он приходится на первый день первого лунного месяца (между концом января и концом февраля). Новый год означает начало чего-то свежего, новые начинания, поэтому очень важно обеспечить уплату долгов, чистоту в доме, полноту домашних кладовых перед наступлением великого дня. Многие люди покупают новую одежду, подстригают волосы, покупают подарки – цветы или пищу – для друзей и родственников. Каждая семья также должна быть в хороших отношениях с Богом Кухни. Согласно китайским верованиям, плита или камин каждой семьи находятся под постоянным присмотром Бога Кухни. В большинстве домов на небольшом алтаре над плитой имеется изображение бога и его супруги. Эта свита тщательно отмечает все поступки семьи, хорошие и плохие. Ближе к концу последнего лунного месяца Бог Кухни отправляется в рай, чтобы отрапортовать Нефритовому императору, повелителю всех богов. Чтобы отправить его в путь – и побудить говорить о них хорошо – семья готовит прощальный пир. На этот пир обычно подают пирожные, блюда из сладкого риса, засахаренные фрукты, а также мёд.
Также необходимо приобрести и развесить по дому надлежащие украшения. Во время дней, предшествующих празднику, во многих городах Китая есть уличные развалы, на которых покупатели могут приобрести традиционные праздничные украшения. Семьи украшают дома цветами, растениями и маленькими цветущими деревцами. В канун Нового Года над плитой помещается новое изображение Бога Кухни, ведь он же скоро вернётся из своего путешествия. Каждая семья наклеивает бумажные изображения «богов-привратников» на фасад входной двери. Два этих могучих воина защищают дом от злых духов и неудач. Рядом с дверью вешаются печатные свитки из красной бумаги с короткими стихами испрошения удачи и процветания в Новом году. Яркие красные подушки, свечи, фонарики и даже леденцы также появляются в китайских домах в это время года. Красный – очень важный цвет на всех китайских празднествах, особенно популярен во время встречи Нового года. Это не только цвет удачи и радости, он также отпугивает прочь злых духов, которые могли бы стать угрозой для этого счастливого события.
В канун Нового года начинается собственно празднование. Семья собирается вместе для выражения своей признательности небесам и земле, богам семейства и предкам. Этим влиятельным духам делаются подношения благовоний, свеч, чая и пищи, делаются с надеждой на благосклонность и защиту во время наступающего года. После этих церемоний все приступают к совместному пиру, величественному обеду из множества различных яств.  Близкие родственники изо всех сил стараются прийти домой на эту особую трапезу, чтобы семья смогла встретить новый год вместе. Китайские повара готовят для этого застолья наиудачливейшие блюда и самые изысканные экзотические  деликатесы.  Обычные блюда включают цельную рыбу или курицу, олицетворяющую единение и процветание, длинную лапшу для долгих лет жизни, моллюсков в форме монеток и мидий на везение. Иными особыми угощениями могут быть плавники акулы, кальмары и морские огурцы.
После плотного застолья семья долго не ложится спать, играя в игры, рассказывая истории, обмениваясь подарками. Дети получают лай сы или хун бао, маленькие красные связки «монеток удачи». Ближе к полуночи взрывают фейерверки, а рано утром двери дома открывают, чтобы выпустить старый год и пригласить новый. В первый день Нового Года многие люди посещают местные храмы. Также принято посещение друзей и родственников, пожелание им радости и процветания и обмен различными вкусностями. Обычная пища состоит из цзяоцзы (отварные пельмени) и сладкий липкий рисовый пирог, который называется няньгао, который едят только в это время года. В китайских семьях также готовят особый поднос угощений для гостей. Этот поднос наполняют различными видами несущих удачу вещей, как то семенами дыни, орехами, печеньем, кокосом, засахаренными фруктами."
Вольнослушатель
  • Регистрация 2 окт 2007
  • Индекс активности 36
  • Рейтинг автора 0
  • Рецепты 1
Пн, 21 янв 2008 00:42
7. "ЛИН ЮЙ
ГОТОВИМ ПО-КИТАЙСКИ
Minneapolis: Lerner Publications Company, 2002.
 
ПРАЗДНИКИ И ФЕСТИВАЛИ [продолжение]
В современном Китае Новогодние веселья сворачиваются после второго дня первого месяца. Но в древности празднования не заканчивались до самого Юаньсяо цзе, Праздника Фонарей. Это до сих пор популярный обычай, праздник длится два или три дня и его пик приходится на пятнадцатый день первого лунного месяца, ночь первого полнолуния в году. Когда начинали отмечать этот праздник более тысячи лет назад, концентрировались на обновлении плодородия земли, возвращении тепла, света и весенних дождей после продолжительной зимы. Эти дни – время слушать музыку и участвовать в шествиях. Вечером улицы полны людей, созерцающих показы ярких фонарей снаружи домов, храмов и магазинов. Эти фонари могут быть всех форм и размеров, от ярко расцвеченных бумажных сфер до драконов и птиц. В северном Китае, где в это время ещё холодно, фонари, сделанные из льда, представляют ошеломительное зрелище. Все наслаждаются юаньсяо, сладкими шариками из рисовой муки, которые являются традиционной едой для Праздника Фонарей. Их едят отдельно или вместе с бульоном. Внутри этого угощения помещается вкусная начинка из фиников, орехов, семян кунжута, или острого мяса. Их округлая форма символизирует первую полную луну года и семейное единство.
Во время празднования можно наблюдать множество маленьких шествий музыкантов, акробатов на ходулях и других исполнителей. Но значимыми мероприятиями являются танец льва и шествие дракона. Лев с важным видом шествует под ритмы гонгов, цимбал и барабанов. Два танцора контролируют движения его головы, ушей, рта, тела и зада. Зверь совершает внезапные скачки, встаёт на дыбы посреди улицы, часто игриво преследуя шар, олицетворяющий жемчужину или солнце, а иногда получая подарки от владельцев магазинов, надеющихся получить взамен удачливость.
Шествие дракона обычно происходит в последний день празднований. Подобно льву движения дракона контролируются людьми под его головой или телом. Для этого существа требуется много людей, ведь его длина может быть более тридцати метров. Дракон – один из самых благоприятнейших и самых могущественных символов в китайской культуре, и каждый поворачивается, чтобы лицезреть его величественное шествие по улицам.
Главный праздник лета в Китае – Дуань-у цзе, цветистый Праздник Драконовой Регаты. Это празднество имеет место на пятый день пятого лунного месяца (обычно где-то в июне). Берега озёр и рек наводняются людьми, поскольку длинные тонкие лодки, вырезанные и раскрашенные под драконов выстраиваются в линию на воде на изготовку к гонке. В большинстве лодок по меньшей мере двадцать гребцов, а также музыканты, играющие на барабанах и гонгах для задавания ритма гребли. Праздник Драконовой Регаты, вероятно начинался как дань почитания Богу Рек, дракону, который контролировал реки и дожди. Также празднование в честь Цюй Юаня, известного китайского поэта и патриота, жившего более двух тысяч лет назад. Цзунцзы (фаршированные рисовые пампушки) – традиционная пища Праздника Драконовой Регаты. Когда гонки лодок заканчиваются, празднования продолжаются до ночи, люди бродят по улицам, перекусывают вкусными цзунцзы и слушают музыку и другие представления.
Позднее летом во время Гуйцзе, Праздника Голодных Духов почитают ушедшие души, о которых некому позаботиться. Китайская легенда утверждает, что во время седьмого лунного месяца ворота подземного мира открываются и духи свободно путешествуют по земле. Духи, у которых нет потомков, чтобы накормить их, очень голодны и могут стать недружелюбными. Для успокоения их нрава китайские семьи предлагают этим потерянным духам пищу и подарки на протяжении всего месяца. Подношения делаются за пределами жилища, ведь никто не хочет привидений в своём доме. На пятнадцатый день месяца много людей посещают буддийские храмы, где священники читают молитвы за упокой умерших и подбрасывают им сладости (которые обычно подхватываются толпой). В конце месяца духи возвращаются в подземный мир сытыми и довольными, до следующего года.
По окончании лета и наступлению прохладных дней осени китайские крестьяне собирают урожай зерна пшеницы и риса. На пятнадцатый день восьмого лунного месяца (обычно где-то в сентябре) отмечается сбор урожая - Чжунцю цзе, Праздник Луны и урожая. Но основной объект празднования – Луна, которая в эту ночь выглядит более полной и яркой, нежели в любое другое время года.
Мужчины совершают большинство традиционных и религиозных ритуалов в Китае. Однако луна считается женским символом, поэтому в Праздник Луны и урожая ритуалы совершают женщины. На особом алтаре вне дома зажигаются свечи и благовония, делаются подношения из яблок, дыни, гранатов и персиков. Эти круглые фрукты отражают полную лугу и символизируют много детей и долгую жизнь. Глиняная статуя кролика также может восседать на алтаре. Она отображает лунного зайца, который живёт на луне и смешивает эликсир вечной жизни.
Наиболее важным подношением этой ночи является пирамидальная груда из тринадцати лунных лепёшек. Эти мучные изделия могут иметь начинку из сладкой бобовой пасты, фруктов, орехов или более питательные начинки – овощи или приправленное мясо. Они могут быть круглыми или в форме кролика, пагоды, других фигур, и очень часто со штампованным изображением сверху. Китайские пекари выставляют напоказ груды лунных лепёшек перед праздником, но многие повара делают свои собственные. И хотя не все китайские семьи соблюдают традиционный ритуал, большинство людей всё ещё празднует это торжество и собирается с друзьями и родственниками пожевать лунные лепёшки и полюбоваться полной луной.
В Китае также отмечают много национальных праздников. Например, большинство трудящихся отдыхают два дня в начале октября, отмечая День Нации. Этот праздник посвящён годовщине образования КНР в 1949 году и обычно празднуется с всенародными показами фейерверков и шествованиями. Первого июня, в День ребёнка, китайские дети получают подарки и принимают участия в празднованиях в свою честь. Однако большинство из таких праздников  являются политическими или правительственными, на них не присутствуют традиционные вкусности, которые делают китайские празднества такими желанными для вкусовых рецепторов."
Вольнослушатель
  • Регистрация 2 окт 2007
  • Индекс активности 36
  • Рейтинг автора 0
  • Рецепты 1
Пн, 21 янв 2008 01:11
Вот такие рецепты доступны для перевода из вышепереведённой книги, ежели вдруг кого заинтересует.
 
ОСНОВЫ
1.Рис
2. Чай
 
ЗАКУСКИ И СУПЫ
3. Вонтон
4. Суп с яичными хлопьями
5. Суп с водяным крессом
 
ОСНОВНЫЕ БЛЮДА
6. Жареный рис
7. Говядина стир-фрай с сахарным горошком
8. Запеченная курица с пряностями
9. Свинина с зелёным перцем и ананасом
10. Креветки с соусом хойсин
 
ОВОЩИ
 
11. Китайская капуста
12. Пророщенные бобы с зелёным луком
 
ДЕСЕРТЫ
13. Фруктово-миндальное мороженое (float)
14. Миндальное печенье
15. Печенье с сюрпризом
 

ПРАЗДНИЧНАЯ ПИЩА
16. Китайские пельмени
17. Новогодний пирог
18. Новогодняя лапша
19. Лунные лепёшки
Вольнослушатель
  • Регистрация 2 окт 2007
  • Индекс активности 36
  • Рейтинг автора 0
  • Рецепты 1
Пн, 21 янв 2008 01:13
мдаа Surprised поупражнялся "от нечего делать"  Very Happy бывает...
Вольнослушатель
  • Регистрация 2 окт 2007
  • Индекс активности 36
  • Рейтинг автора 0
  • Рецепты 1
Пн, 21 янв 2008 01:34
"Миндальное печенье
 
Время приготовления: 20-25 мин.
Время выпекания: 15-25 мин.
Выход: 4 дюжины [48 шт.]
 
[ЧТО]
Мука – 2 ½ ст.
Сахар – 1 ст.
Сода – 1 ч.л.
Соль – 1/4 ч.л.
Растительный жир (vegetable shortening)– 1 ст.
Яйца, взбитые – 2 шт.
Миндальная эссенция – 1 ст.л.
Миндаль бланшированный – ¼ ст.
 
[КАК]
1. Смешать в чаше сухие компоненты.
2. Порезать в сухие компоненты жир вилкой или pastry cutter [«резак для теста», не знаю, кто ето такой].
3. Добавить взбитые яйца и миндальную эссенцию. Хорошенько перемешать ложкой.
4. Разогреть духовку до 160 градусов С.
5. Скатать тестов в шары размером с большую вишню.
6. Взять смазанные противни. Вдавить в центр каждой печенюшки миндаль, слегка её расплющив.
7. Выпекать 15-25 мин либо до слегка коричневого цвета.
 
Подавать эти маленькие печеньки как послеполуденную закуску с чашкой чая. Великолепное угощенье!"
 
[с трудом представляю, как здоровый орех миндаля будет смотреться в центре масенькой печеньки размером с вишенку]
Colonel
  • Регистрация 24 сен 2005
  • Индекс активности 4 495
  • Рейтинг автора 7
  • Город USA
  • Рецепты 2
Пн, 21 янв 2008 02:16
ВПЕЧАТЛЯЕТ!!!!! ravi, Я б сама прочитала, а сидеть и столько печатать, убиться можно.  Very Happy
Вольнослушатель
  • Регистрация 2 окт 2007
  • Индекс активности 36
  • Рейтинг автора 0
  • Рецепты 1
Пн, 21 янв 2008 12:56
scrible-scrable
Подумалось, что кто-то может не бельмес в англицком. Ну и ... короче, решил немного тряхнуть стариной, потому как хобби у меня такое - переводами заниматься. Smile
Кулинар
  • Регистрация 16 сен 2006
  • Индекс активности 496
  • Рейтинг автора 0
  • Блог 10
Пн, 21 янв 2008 14:45
ravi, Молодец! Хорошее у тебя хобби. Smile Пока настроение и желание есть- вперёд Smile
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

Разместить комментарий

Лучшие авторы недели